понедельник, 17 сентября 2012 г.

ОБАЛДЕТЬ: Толпы грузин рвутся в Польшу...наверное от "хорошой" жизни

Кавказский транзит


Они называют себя беженцами и делают одну попытку за другой попасть по железной дороге из Бреста в польский Тересполь. Кому-то везет, и он остается на той стороне, но большинство возвращаются обратно в город над Бугом, чтобы на следующее утро вновь купить билет в один конец и в очередной раз попытать счастья.

Брест – Тересполь - Брест

Может статься, что когда-нибудь железнодорожное сообщение меж двумя этими городами в народе нарекут кавказским. Ведь «паломничество» по этому маршруту выходцев из вышеназванного региона продолжается уже несколько лет, то затихая, то снова возрождаясь.

- А вы можете нам помочь? Ну как – чем? Чтобы в Польше остаться, - получив отрицательный ответ, черноглазый мужчина лет сорока тут же теряет интерес к журналистке.

На вокзале эти горе-переселенцы уже примелькались. Как правило, основная часть граждан Грузии прибывают на белорусскую землю авиарейсом Тбилиси - Минск, а до Бреста следуют на железнодорожном транспорте. День на день не приходится, но поток претендующих на статус беженца, в общем-то, заметный даже на взгляд постороннего. Конкретные цифры тоже впечатляют: за семь месяцев текущего года через Брест на территорию Польши выехало 4717 граждан Грузии, из них 3059 польская сторона «завернула» обратно.

Как сказала с неожиданной ноткой сочувствия одна из пассажирок, отправлявшаяся дневным поездом на Тересполь, «эти бедолаги живут в дороге». «Я частенько езжу в Польшу и уже знаю – кавказцы предпочитают утренний, восьмичасовой рейс. Жмутся друг к дружке, вполголоса разговаривают, ведут себя сдержанно, - поясняет женщина и вздыхает. – Жалко детей, многие с детьми едут. Представляете, каково малым? Туда-сюда, ни нормального ночлега, ни питания…»
Впрочем, по внешнему виду «путешественников», как взрослых, так и маленьких, не скажешь об их затянувшихся мытарствах. Прилично одеты, ухоженные, вежливые. Вот только печать усталости и какой-то печали на лицах…

Европейцами не рождаются

О причинах, побудивших их покинуть родину, выходцы с Кавказа говорить отказались. Как не пожелали уточнять, откуда они конкретно родом. «Грузины, осетины, чеченцы – какая вам разница?» – отмахнулась одна из женщин.

Только молодой человек, назвавшийся Гавди, немного помявшись, вдруг признался:
- Плохо у нас. Если бы было хорошо, разве бы мы уехали?! Я хотел стать инженером-строителем, но пришлось бросить институт… Родители были против, не разрешали уезжать. Но я не хочу так жить.

- Как «так»? – пытаюсь уточнить.

Мой собеседник замолкает надолго. Может, решает – стоит ли говорить правду чужому человеку. А быть может, подбирает русское слово, подходящее по смыслу. Наконец тихо произносит: «Страшно. Страшно у нас…» Его друзья-попутчики молчат, судя по всему, даже не понимая, о чем мы с Гавди говорим. Но и в их глазах хорошо читается решимость не возвращаться. Вот еще одна компания – уже из числа обремененных семьями. Выяснилось, что в Польше у них никого нет – ни родных, ни знакомых. Тоже, как и Гавди с друзьями, успели предпринять несколько попыток остаться на польской стороне. Но надежды стать европейцами не теряют, и совсем неважно, что их уже в который раз «заворачивают» в Брест. Причин такого решения польских пограничников, по утверждению тех, с кем мне удалось побеседовать, им никто не объяснял. Да они, собственно, и сами не спрашивали: зачем обострять ситуацию?

Чем там собираются заниматься, если повезет? Этот вопрос корреспонденту «Вечерки» пришлось повторять несколько раз, но безрезультатно. Если не брать в расчет, что собеседники как заведенные твердили:
- Так мы же беженцы!

Когда зашел разговор о наличии у «путешественников» польской визы и так называемой транзитной регистрации в Бресте, все начали дружно пожимать плечами и разводить руками: мол, русский язык почти не знают, не поняли вопроса.

- А как в Польше-то общаться будете, вы, наверное, польский знаете? – интересуюсь я, уверенная, что опять не получу ответа.

На этот раз поняли, однако: «Так мы ж со своими будем общаться…» Мечта осесть где-нибудь в Евросоюзе настолько крепка, что люди готовы неделями, а то и месяцами мотаться между Беларусью и Польшей. На что надеются? Ведь польская сторона при приеме беженцев отдает предпочтение семьям с детьми, одинокие же мужчины в возрасте 20-30 лет чаще всего, как говорится, «подлежат возврату».

Домой дороги нет?

Особое внимание поляки обращают на конечную точку маршрута кавказских беженцев. Если выяснялось, что человек выбрал в качестве места жительства вовсе не Польшу, то отказ во въезде на территорию РП ему гарантирован. Объясняется все достаточно просто. В случае поимки грузинских переселенцев правоохранительными органами других стран Евросоюза беженцев депортируют на родину за счет поляков. И Польша вынуждена выплачивать ЕС своего рода штраф – более 2000 евро за каждого депортированного.

Вопросами возвращения кавказских беженцев занимаются и соответствующие службы Бреста. Так, по словам начальника отделения по гражданству и миграции (ОГиМ) Московского РОВД Юрия Бразинского, с начала 2012-го и по сегодняшний день депортировано 24 человека, четверо из них являются гражданами Грузии. И депортировать их пришлось под конвоем в принудительном порядке.

- По нашему району статистика несколько иная, - дополняет начальник ОГиМ Ленинского РОВД Александр Протасевич. – Всего депортировано за 7 месяцев текущего года 15 человек, в том числе 8 граждан Грузии. Двух из них отправили за счет государства, остальные добровольно покинули Беларусь.

Да, уповая на статус беженца и крепко держа в памяти чужой пример удачного закрепления по ту сторону незнакомого им Буга, кавказские транзитники упрямо не желают возвращаться к родным пенатам.

Ни для кого не секрет, что не принятые польской стороной «путешественники» тихонечко оседают в городе над Бугом. Кто-то в легальном порядке, а кто-то и в обход необходимых процедур. Но тайное когда-нибудь все равно становится явным. И обходятся такие секреты дорого не только тем, кто проживает без регистрации, но и тем, кто предоставляет им крышу над головой.

- Кстати, наказываются рублем местные жители и в других случаях, - объясняет Юрий Бразинский. – Пригласил, к примеру, брестчанин к себе в гости иностранца, а тот оказался человеком незаконопослушным, да еще и не желает уезжать домой. В этом случае расходы за депортацию своего гостя оплачивает принимавшая сторона.


Брестский вокзал. 23 августа. 7 часов утра.
Брестский вокзал. 23 августа. 7 часов утра.

Протоколы за проколы

Главная претензия к так называемым беженцам сформулирована в статье 23.55 Кодекса Республики Беларусь об административных правонарушениях («Нарушение правил пребывания в РБ, а также правил транзитного проезда (транзита) через территорию РБ»). Как сообщил временно исполняющий обязанности начальника отделения охраны правопорядка и профилактики Брестского ОВД на транспорте майор милиции Юрий Мацеха, с начала 2012 года сотрудники ОВД составили 76 протоколов по подобным фактам.

- Из них 56 – в отношении граждан Грузии, остальные провинившиеся были из соседней Украины. Кроме того, были возбуждены 3 уголовных дела по ст. 380 УК Республики Беларусь по факту использования поддельных паспортов, нарушителями оказались три женщины – из Монголии, Грузии и Нигерии, - рассказал Юрий Григорьевич.

Начальник ОГиМ Ленинского РОВД Александр Протасевич сообщил, что за январь - июль нынешнего года по вышеназванной статье административного кодекса было составлено 172 протокола, из них 28 – в отношении граждан Грузии. Попали в зону внимания и белорусы, незаконно предоставившие помещение для проживания или давшие в пользование собственное авто иностранцам. По фактам подобных нарушений составлено 23 протокола. В отделении по гражданству и миграции Московского района Бреста по ст. 23.55 оформлено 194 протокола, из них 84 касаются все тех же грузинских беженцев.

Ситуации бывают разные. И сотрудники административных органов понимают, что кавказское «паломничество» в Европу родилось не от хорошей жизни, в помощи не отказывают. Совсем недавний случай: супружескую пару грузин с детьми поляки не приняли только потому, что на момент пересечения белорусско-польской границы срок действия паспортов у детей закончился. Нужно было срочно оформить новые документы, и Московское отделение по гражданству и миграции обратилось в посольство Грузии, чтобы решить возникшую проблему. Такой вот получается кавказский транзит…

Историческая "правда" глазами современных грузинских историков

Пожалуй, нет на сегодняшний день более противоречивой науки, чем история. При этом не нужно отождествлять историю как науку с историей как объективным процессом развития и видоизменения человеческой цивилизации. История как наука давно стала заложницей субъективного мнения отдельных групп людей, старающихся с помощью истории оправдать те или иные события современности. При этом есть и так называемые «придворные историки», которые могут вылепить из, казалось бы, не связанных друг с другом событий то изваяние, вид которого выгоден их покровителям. Придворные историки существовали в разные времена, и их задачей было формирование своеобразных летописей славных свершений действующего главы государства, которые привели к нынешнему «процветанию». Придворные историки – это целый профессиональный слой, который, в принципе, не ограничен какими-либо рамками государственных границ или национальных территорий. Такие люди выполняют свою работу, часто имея совершенно противоположное мнение тому, которое желает видеть оформленным в документальном варианте президент, князь, король, генсек и т.п. Переписывание истории – работа грязная, но ведь есть же еще придворные палачи, есть придворные шуты, а есть те самые придворные историки, которые знают свое дело и работают по четко намеченному плану: шаг вправо, шаг влево – сами знаете…

И вот в такой ситуации весьма интересно рассмотреть, как шарят по закоулкам исторических процессов историки некоторых государств так называемого ближнего зарубежья, чтобы поймать свою рыбку в мутной воде давно минувших дней. Главным продуктом такой работы являются, прежде всего, учебники истории для образовательных учреждений различного уровня и, прежде всего, для школы.

Чтобы продемонстрировать работу современных придворных историков на примере отдельно взятого государства, нужно предложить читателю некоторые их труды, которые сегодня формируют общественное мнение молодежи. Только перед такого рода демонстрацией нужно сразу же сделать небольшую ремарку: все ниже представленные материалы – это не некий авторский вымысел и желание достичь гротеска. Это реальные материалы, описывающие самую суть политики властей одного из тех государств, с которым Россия долгое время жила, что называется, и в горе, и в радости, пока решение группы людей в начале 90-х не разлучило нас…
Одним из символов придворной истории, которая была предъявлена грузинскому народу в недавнем прошлом, можно считать нашумевший труд Бежана Хоравы и других его соратников под названием: «200 лет российской оккупации». В принципе, это тот случай, когда, глядя на обложку книжки, можно текст внутри нее уже и не читать. Позиция авторов, о формировании которой их ненавязчиво попросили сверху, понятна и без долгого вычитывания. Но все же для полноты ощущений, такой труд нельзя оставлять без внимания. Из книги можно узнать, что первым оккупантом, который буквально растоптал грузинскую независимость, оказался российский император Павел I. После этого «растаптывания» Грузия, в чем уверены авторы учебника, неоднократно пыталась выйти из состава Российской Империи, но русские цари снова и снова подавляли желание грузинского народа огнем и мечом в 1804, 1812, 1819 годах.

Из книги «200 лет российской оккупации» можно для себя узнать много новой и занимательной информации. Оказывается, Россия, оккупировав Грузию в начале 19-го века, ну, никак не желала обращать внимания на национальную идентичность грузин. Все-то другие территории Российской Империи были настолько самоидентичны, что и представить себе сложно, а вот Грузия стала всего лишь российской губернией. При этом авторы учебного пособия для учащихся 11-12 классов грузинских школ умело обходят тему о том, как грузинскую идентичность признавали в XV-XVII вв. Турция и Персия (Иран). Обходит господин Хорава и вопрос о том, зачем вообще Павлу I понадобилось подписывать договор о присоединении Грузии к Российской Империи. Разве до подписания этого документа грузинский царь Вахтанг II не просил императрицу Екатерину II защитить Картли-Кахети (прежнее название региона, в котором сегодня располагается Грузинское государство) от турок и персов? Разве не проливали русские солдаты кровь в полках генерала Тотлебена в 1769-1772 годах в войнах против Турции на стороне Грузии? Разве в конце XVIII столетия в самой Грузии не наблюдалось внутренних конфликтов, связанных с вопросами наследования трона, в результате которых началась самая настоящая гражданская война, в для прекращения которой грузины сами пожелали стать частью большой Империи?

Глупо предполагать, что придворный историк Бежан Хорава и его соратники не знают истинной грузинской истории, но зачем же тогда они создали свой «шедевр»?.. Все дело в том, что Михаилу Саакашвили после провального нападения на Южную Осетию понадобилось информационное оправдание своих действий. Политический заказ был таков: не можем противостоять России на поле боя, так давайте будем использовать информационный фронт, воспитывая у молодежи стойкое неприятие всего русского. И ведь самое страшное для российского и грузинского народов, которые веками видели друг в друге добрых соседей, что эта книга нацелена в первую очередь на грузинскую молодежь. Когда старшеклассник читает «данные «о российской оккупации», которой, оказывается, уже больше двух веков, то можно себе представить, какое мнение у него формируется по поводу России.

Весь этот опус подводит читателя к «главному» событию – «нападении» России на Грузию в 2008 году. То есть лейтмотив книги заключается в следующем: Россия в течение 200 лет только и делала, что угнетала грузинский народ (при этом сами-то русские, безусловно, жили как сыр в масле…), пыталась вымарать грузинскую государственность и уничтожить культурное наследие. И при таком напоре с российской стороны остается только диву даваться, как же грузинам удалось за такое продолжительное время сохранить и язык, и культуру, да еще и умудриться «делегировать» представителя своего народа на высший государственный пост - речь, естественно, о И.В.Джугашвили (Сталине). Вот так оккупация…

В учебнике истории другого автора можно прочитать не менее удивительные строки. Оказывается, что подлая политика Советского Союза 30-40-х годов буквально вынудила грузин воевать на стороне СССР и жертвовать ради оккупационных сил жизнью и материальными ресурсами. Далее автор углубляется в тему. С его слов оказывается, что все здоровые и патриотически мыслящие люди радовались поражениям советских войск в годы Второй мировой. Заметим, что сочетание Великая Отечественная придворные историки Михаила Саакашвили не используют. Выходит, что плечом к плечу с русскими, украинцами, азербайджанцами, белорусами и представителями других национальностей воевали только больные и антипатриотичные грузины – вот так поворот событий. Если воспринимать слова авторов этого школьного учебника истории всерьез, то получается, что в 40-х годах на территории Грузии жило сплошь больное и отсталое население, ведь против немецко-фашистских войск воевали более 300 тысяч грузин и немалое их количество трудилось в тылу. Это уже даже не фальсификация истории, а прямое оскорбление собственного народа. Причем и здесь авторы как-то обходят факты о том, что во время «использования грузин для помощи российским оккупантам» в 40-х годах у руля власти стоял, собственного говоря, Иосиф Виссарионович. Так может быть, тогда и претензии нужно предъявлять несколько в другом направлении или лучше вообще оставить эти бредни для отдельного издания в подарок господину Саакашвили.

Однако мы все прекрасно понимаем, что цель издания такого учебника не сводится к раскрытию исторических фактов. Цель его заключена совсем в другом – навязать молодому грузинскому поколению откровенную ненависть ко всему, что связано с Россией. И эта цель, похоже, приносит свои плоды. В Грузии успело вырасти целое поколение, которое уже твердо уверовало в «русское варварство», «годы российской оккупации» и «желание России стереть независимую Грузию с лица Земли».

И после такой «исторической обработки» грузинского населения президент Грузии говорит, что он открыл границы для россиян, отменив визы: мол, милости просим на отдых в нашу страну, которую вы 200 лет оккупировали… Сомнительная демонстрация дружбы, не правда ли.

Но здесь грузинским государственным идейным вдохновителям историков-«правдолюбов» нужно посоветовать одно: всегда держите в уме то, что пройдет совсем немного времени, и в Грузии могут появиться другие люди с похожими целями, которые спокойно перепишут историю уже на свой лад. Глумление над памятью своих же предков однозначно характеризует уровень адекватности государственной власти в этой кавказской стране.



Читать ТАКЖЕ:
Польша: украинцы - рабы (быдло) поляков
Поляки продают украинок в бордели

1 комментарий :

  1. Гулбаата Рцхиладзе: власти Грузии хотят создать нацию дебилов

    Правящий режим Михаила Саакашвили намеренно использует образовательную систему страны для «дебилизации» населения. Об этом на сегодняшнем видеомосте между Москвой и Тбилиси заявил руководитель Института Евразии Гулбаата Рцхиладзе.

    «Вся эта тьма, которая существует в головах нашего молодого поколения их радует. Они хотят, чтобы пришло молодое дебильное поколение, которое ничего не знает, ничего не понимает», — сказал эксперт. Как передает корреспондент ИА Осинформ, он также добавил, что грузинские власти надеются на то, что в Грузии вырастет поколение, которое готово «глотать и всасывать в себя отраву о российской оккупации».

    По словам Рцхиладзе, история Грузии в школах этой страны преподается исключительно вместе с мировой историей. «В учебниках для 7-го класса информация о царице Тамар помещена на одной странице. А на другой дается информация о средневековых рыцарях. Произошла примитивизация нашего учебного процесса, его содержания. Детям не дают реальных знаний, а используют их в государственной пропаганде. Это чистая политика, пропаганда и аморальная вещь», — заявил Рцхиладзе.

    «Это направлено на то, чтобы разорвать все нити, которые связывают русских и грузин. Представители нашей власти этого и не скрывают и говорят о том, что как хорошо, что наши дети не знают русского языка и по фотографии не смогут узнать Брежнева», — также добавил он.

    Эксперт добавил, что это будет продолжаться до тех пор, пока у власти в Грузии находится Михаил Саакашвили . «Пока Саакашвили, который продолжает быть президентом, только потому, что нагнетает антироссийские настроение и паратизирует на образе врага, создаваемого из России, говорить не о чем: будет и такая книга выпущена, будут делать другие гадости. Пока нынешнее правительство находится у власти в Грузии, такие вещи будут происходить», — заявил Гулбаата Рцхиладзе.

    http://osinform.ru/23277-gulbaata-rcxiladze-vlasti-gruzii-xotyat-sozdat.html

    ОтветитьУдалить